SHOEISHA iD

※旧SEメンバーシップ会員の方は、同じ登録情報(メールアドレス&パスワード)でログインいただけます

MarkeZine Day(マーケジンデイ)は、マーケティング専門メディア「MarkeZine」が主催するイベントです。 「マーケティングの今を網羅する」をコンセプトに、拡張・複雑化している広告・マーケティング領域の最新情報を効率的にキャッチできる場所として企画・運営しています。

直近開催のイベントはこちら!

MarkeZine Day 2026 Autumn

ECzineニュース

Shopify、ストア情報を150ヵ国以上の適切な言語に自動翻訳できる新アプリを日本で提供開始

 Shopifyは、越境ECにより事業拡大を目指すマーチャント(事業者)に向け、世界150ヵ国以上の言語を自動翻訳する新たなアプリケーション「Shopify Translate&Adapt」を日本で提供開始した。

 「Shopify Translate&Adapt」は、海外で商品を販売したい日本のマーチャント向けのアプリ。Shopifyの越境管理ソリューション「Shopify Markets」と連携させて使用することで、ストア情報を各エリアの適切な言語に翻訳する。これにより、海外に向けた商品販売を誰でも容易に始めることが可能となる。

 Shopifyのデータでは、オンラインのストアフロントを翻訳して、そのエリアの方言や言語のニュアンスを反映させ、ローカライズされたコンテンツにすることで、ユーザーからの総売り上げが13%増加したことが判明しているという(2021年3月22日~2021年5月7日に実施された同社の調査に基づく)。

 Shopifyの越境管理ソリューション「Shopify Markets」は、ひとつのShopifyストアからシームレスに各国の市場向けにローカライズされたストアを作成。さらに自動で購入者の国の通貨に換算したり、関税や輸入税の計算をしたりなど、越境ECに必要なツールを一元管理できるソリューションとして、昨年9月にリリースされた。この「Shopify Markets」に加え、翻訳機能に強みのある同アプリ「Shopify Translate&Adapt」を提供することで、越境ECで事業拡大を目指すマーチャントを強力にサポートする。

「Shopify Translate&Adapt」の特徴

機械翻訳と人力翻訳を用いて、マーチャントのストアをさまざまな言語に翻訳

  • マーチャントは、機械翻訳と人力翻訳を組み合わせて、翻訳されたコンテンツを改良することでさまざまな言語を使う、より多くのユーザーにアプローチすることが可能。

各マーケットに合わせたカスタムコンテンツを提供

  • 米国英語から英国英語への切り替えの際、「pants」を「trousers」に置き換えるなど、マーチャントは方言や言語の違いに配慮することができる。
  • 商品説明の行を追加したり削除したりすることで、個々の商品が他国でどのように使用され、参照されるかを、より適切に反映させることができる。
  • FAQ(よくある質問)や問い合わせページの内容を調整し、ユーザー対応を改良する。

この記事は参考になりましたか?

  • Facebook
  • X
  • note
関連リンク
ECzineニュース連載記事一覧

もっと読む

この記事の著者

ECzine編集部(イーシージンヘンシュウブ)

ECzine編集部ならではの視点で、マーケターの皆さんに情報をお伝えいたします。

※プロフィールは、執筆時点、または直近の記事の寄稿時点での内容です

この記事は参考になりましたか?

この記事をシェア

MarkeZine(マーケジン)
2022/09/16 12:00 https://markezine.jp/news/detail/70750

おすすめ


イベント

新規会員登録無料のご案内

  • ・全ての過去記事が閲覧できます
  • ・会員限定メルマガを受信できます

メールバックナンバー

アクセスランキング

アクセスランキング